今月の読本「タコの教科書」(リチャード・シュヴァイド著,土屋晶子訳 エクスナレッジ)醜悪と愛嬌が混ざりある美味しい隣人は異次元の知能を魅せつける

日本は漁業大国だという事で、当然のようにお魚に関する文化も豊かに揃っています。最も重要な食べ物として、そして漁獲としての職漁、江戸時代ぐらいまで下ると、文化的なテーマも出てきますね。

魚食との深い関わり合いでは、世界有数の歴史の長さと幅広さを持つことを多くの方が日本人の矜持としていると思いますが、こと文化的なテーマの紹介になると、どうも海外に後れを取るようにも見受けられます。

今回の一冊も、なぜ日本でこのようなテーマ性を持った本が出されないのかと残念でならない一冊です。

タコの教科書 原題:Octopus」(リチャード・シュヴァイド著、土屋晶子訳 エクスナレッジ)です。

タコの教科書版元のエクスナレッジさん。元々は建築関係の書籍を専門に扱っていたようですが、近年では海外書籍の翻訳を積極的に取り扱われているようです。テーマ設定の秀逸さと、掲載されている写真の美しさでも話題となっている「世界で一番美しい/死ぬまでに見たい」シリーズの版元さんでもありますね。

本書もスペインはバルセロナに在住するジャーナリストの方が執筆された書籍の翻訳版ですが、驚いたことに本書の少なからぬページは、最大のタコの消費大国である日本のタコの事情、そして日本人の著者が本来書いてほしいと願う文化について解説するために費やされています。

そして、邦訳が「教科書」を標榜するように、本書は実に幅広い分野の「タコ」に関する知識を取り揃えています。中でもナポリの臨海実験所の開設の経緯(ダーウィンが支援していた事でも有名ですし、海洋生物研究の分野で最も伝統を有する研究施設の一つでもあります)と、研究所におけるタコの研究を取り扱っている点は出色ですし、タコの特性から、漁獲、食、生体研究、文化、飼育にまつわる話まで実に豊富なテーマを多くの写真や絵画を交えながらもコンパクトにまとめ上げている点は、手軽にこれらの知識に触れたい読者にとっては非常に魅力的です。その意味では本書の少し前に邦訳が刊行された「タコの才能」が、ネット世代の好奇心に依拠した、研究対象としてのタコに対する生体行動学、工学的な好奇心に重心を置いて著述されている点とは対照的に、日本においてはなかなか地位を得られない(荒又宏さんが唯一でしょうか)、博物学的な知見に基づいて著述されている点がちょっと古典的でもあり、貴重でもあったりします(著者は既刊でも食用魚類に関する著作がありますが、あくまでもジャーナリストです。魚をテーマにした書籍では、魚類/水産学の研究者や、官僚出身者、経済関係の方が執筆することが大多数の日本と、この点でも大きく異なります)。

本書では、タコに関するテーマを幅広く扱っていますが、そのいずれもが要点を押さえた記述と、各章に込められたテーマに対して明快に解説と著者の心象を込めていく点は、研究者と呼ばれる方が執筆した類書と明確な一線があります。

タコの習性と漁法では、擬人化したタコの習性に関する描写は滑稽ですし、研究者たちのタコの知性に関する研究では、ジャーナリストらしい研究者同士のタコの知性に関する研究成果に対する見解の反目をしっかり扱っていきます。北大西洋でのタコ資源の減少、特に北アフリカの西サハラ(世界でもほんの僅かな未独立地域)での過酷なタコ漁と周辺の政治状況、海外大資本(日本の大手水産会社を含む)の活動にもきっちりと言及している点は日本で刊行される類書では決して得られることの出来ない知見でしょう。南米のオクトパス・マヤがニューヨークで受け入れられない理由と、著者自身が現地で食した絶品のタコ料理(ものすごくシンプルな料理なのですが)のかい離に対して、西洋諸国でのタコ食に対する、ある種のハードルの高さ(タコ食への根源的な嫌悪感と高級食材としてのステータスの相反)がストレートに描けるのも、西欧の中ではタコ食を嫌悪しない南欧出身の著者ならではの視点です。

そして、日本の読者にとっても非常に嬉しい点は、南欧と並んで世界で最もタコを食している日本の事情を取り扱うことがテーマに叶うと考えたであろう、タコ食文化のページの多くを日本のタコ食とタコ漁に割いている点です。中でも「タコ焼き」と「明石焼」を明確に区別して解説している点は、著者の熱心なリサーチの成果でしょうし、大阪の家庭にあるタコ焼き器とカンザスのワッフルメーカーを比較している点はくすっと笑いが出てしまいます。一方で、日本が密かにタコの完全養殖に成功しているのではないかと疑っている筆致(また世界中の利益を収奪するのではないかとう、ジャパンバッシング論が見え隠れする)は、未だステレオタイプな「不思議の国、日本」健在だなと感じてしまうところです。

そんなやや偏見的(世界的に見れば至極当然?)な日本のタコ食文化への眼差しですが、タコを取り扱った文化史に入ってくると更にその筆致はパワーアップしていきます。「タコの才能」でも若干見受けられたこの傾向ですが、本書では一章を割いて全面展開されています。要は北斎の春画から始まる陰湿で内向的な性描写が、現在のアニメの描写で使われる抑制的な性描写への裏返しとしての「触手攻め」に繋がっている点を日本のエロ描写の特徴として見做していく事と共に、ユゴー(レ・ミゼラブルの著者ですね)の反発や印象派の画家たちへの東洋趣味に繋げていく論調なのです。この辺りの見解は日本人としては納得いかない点も多々あるのですが、ジャパニメーションを称揚される理解の根底がこのように捉えられているのかと考えると、妙に納得させられてしまう点もあったりします。

もちろん、日本の文化の範疇外にあるタコをモチーフにした美術や図案についても多く語られていくのですが、そのいずれもが特徴的な容姿と、不思議な生態への畏敬と愛嬌がないまぜになっている事が判ると思います。そこには、何時の時代でも、どの文化でも人を惹きつけてやまない、タコだけが持ち得る魅力があるようですね。

本書の最後は、多くのタコに魅せられた方々が異口同音に述べられる言葉で締めくくられています。

それは、脊椎動物が持つ知性とは全く異なるタイプのものなのでしょうが、確かにその眼には「知性」が宿っている事を目の当たりにすること。底知れぬ知性が宿ったそのまなざしは、スキューバー巡り合った水中でも、漁船のデッキに積まれたタコ壺の中でも、水族館のガラス越しても、きっとあなたをじっと観察しているはずです。

我々が知らないもう一つの「美味しい」知性への探求は人類史と同じくらいの長さを有しているのですが、それでも、まだまだ始まったばかりのようです。

<おまけ.その1>

本書より少し前に刊行された、同じようなテーマを取り扱った一冊。内容はずいぶん異なりますが、タコの知性に魅せられる点は全く同じですし、インタビューに登場する人物はオーバーラップしています。できれば、先に本書を読まれて、特にタコの研究に興味が湧かれたら、こちらを読まれるとよいかと思います

タコの教科書とタコの才能

<おまけ.その2>

本ページで取り扱っている、その他の食べ物をテーマにした書籍のご紹介

広告

今月の読本「タコの教科書」(リチャード・シュヴァイド著,土屋晶子訳 エクスナレッジ)醜悪と愛嬌が混ざりある美味しい隣人は異次元の知能を魅せつける」への1件のフィードバック

  1. ピンバック: 今月の読本「タコの才能」(キャサリン・ハーモン・カレッジ著,高瀬素子訳 太田出版)研究者たちの「タコに魅せられ自慢話集」 | 八ヶ岳の南麓を彷徨って

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中